Фотогалерея
Мастер перевода вооружит вас высокоразвитыми аналитическими и письменными коммуникативными навыками на английском языке и языком специализации, который вам необходим для успешного профессионального перевода.Он разработан, чтобы предоставить студентам специализированную квалификацию в области литературного и технического перевода, а также понимание истории перевода и понимание ряда критических вопросов в этой области.В ANU работает команда всемирно известных языковых специалистов, которые также являются опытными переводчиками.ANU предлагает самые разнообразные специализированные языковые знания, доступные в Австралии, и является идеальным местом для изучения перевода.
Степень бакалавра или международный эквивалент с минимальным средним баллом 5/7 и успешной оценкой на выбранном языке.Кандидаты должны быть в состоянии продемонстрировать достижение результатов обучения по специальности на своем родном языке.Это может быть демонстрация завершения языковой специальности или бакалавра в австралийском высшем учебном заведении или его международном эквиваленте, или наличия языковых способностей, эквивалентных уровню, достигнутому после завершения языковой специальности, как определено языковой оценкой, проводимой ANU.сотрудник на соответствующем языке, на котором специализируется.Все абитуриенты должны соответствовать требованиям для поступления в университет по английскому языку.
Письменный и устный перевод для интернационализации компаний
Translation and interpreting for companies internationalization
Переводоведение с межкультурной коммуникацией
Translation Studies with Intercultural Communication