Аудиовизуальный Перевод

Audiovisual Translation

Форма обучения:Дневная Способ обучения:Частичная занятость Языки: английский
Местные:$ 10.2 тыс. / год Иностранцы:$ 16.5 тыс. / год  
StudyQA рейтинг:3115 Длительность:

Реклама

Курс «Аудиовизуальный перевод» предназначен для того, чтобы предоставить вам необходимые знания и навыки для работы в качестве переводчика в кино- и телевизионной индустрии - в области субтитров, дублирования, описания аудио и других смежных областях. < br> Курс разработан в консультации с индустрией аудиовизуальных переводов и отражает ее текущие потребности.

Курс подходит для:
* выпускников по языку, переводчиков-выпускников и переводчиков
* выпускников лингвистики, творческого письма, литературы, журналистики, кинематографии, театрального обучения и других степеней в творческих отраслях, которые имеют отличные навыки письма и знания иностранных языков

Перспективы карьерного роста
После успешного завершения курса вы будете хорошо подготовленный для карьеры в качестве аудиовизуального переводчика в субтитрах, дублировании или звуковом описании, или в качестве звукового дескриптора в кино и на телевидении или в контексте галереи и музея. Вы также приобрели опыт в переводе сценариев и переводах контрактов на фильмы и других документов, используемых в отраслевом контексте. Выпускники 2011 года продолжали работать в компаниях с субтитрами или в качестве внештатных субтитров. Один студент, Кришма Патель, работал в IMS - крупнейшем в Великобритании независимом поставщике услуг доступа к вещанию и другим средствам массовой информации.

Этот уникальный курс дает вам возможность специализироваться в качестве эксперта по переводу в индустрии аудиовизуальных переводов.
Это отраслевой курс, который предлагает:

* теоретические основы с практическим аудиовизуальным переводом. на разных этапах процесса производства и распространения кино и телевидения
* широкий спектр языковых комбинаций
* опытный преподавательский состав, многие из которых работают в лондонских компаниях, занимающихся субтитрами

Цели курса :

* чтобы связать теоретические основы аудиовизуального перевода с практическими аспектами этой дисциплины
*, чтобы дать вам представление о процессе разработки, производства и распространения фильма и его значении для перевода
* подготовить вас к карьере переводчика и звукорежиссера в различных областях аудиовизуальной индустрии (включая кино, телевидение, рекламу и корпоративное видео)
* чтобы вы могли работать в соответствии с профессиональными стандартами и этикой, необходимыми для аудио индустрия визуальных переводов

Структура курса
Модули

Индустрия context & процессы

Принципы и разработки практика аудиовизуального перевода

Принципы и методы субтитров (которые охватывают основные файлы и субтитры для слабослышащих - SDH)

Межъязыковые субтитры (субтитры на иностранных языках)

Перевод для перезаписи & голос за кадром

Описание аудио для кино и телевидения

Теория и практика перевода аудиогидов для художественных галерей и музеев (по желанию)

Сценарий для переводчиков (по желанию)

Аудиовизуальный перевод управления проектами

Обычно вы должны иметь хорошую первую степень (2: 1 и выше или международный эквивалент) по соответствующему предмету и быть в состоянии продемонстрировать лингвистическую компетентность на уровне, эквивалентном либо первой степени, либо минимальному IELTS 7.0 (все компоненты) на вашем иностранном языке , Вас могут попросить сдать письменный вступительный экзамен и / или принести образцы переводов на собеседование. Требования к английскому языку Диапазон IELTS: 7 ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ: С апреля 2014 года тесты ETS (включая TOEFL и TOEIC) больше не принимаются для заявлений на получение визы Tier 4 в Великобританию. Университет может по-прежнему принимать эти тесты, чтобы принять вас в университет, но если вам требуется виза Tier 4 для въезда в Великобританию и начала обучения по программе получения степени, этих тестов будет недостаточно для получения вашей визы. Тест IELTS наиболее широко принят университетами, а также для виз Tier 4 в Великобританию - узнайте больше.
Похожие программы:
Форма обучения:Дневная Языки: английский
Местные:$ 8.38 тыс. / год Иностранцы:$ 16.2 тыс. / год
801–1000 место StudyQA рейтинг: 3827
Форма обучения:Дневная Языки: английский
Иностранцы:$ 11.8 тыс. / год
Дедлайн: 15.01.2025 StudyQA рейтинг: 3489
Форма обучения:Дневная Языки: английский
Иностранцы:$ 11.8 тыс. / год
Дедлайн: 15.01.2025 StudyQA рейтинг: 3387
Форма обучения:Дневная Языки: английский
Местные:$ 9.49 тыс. / год Иностранцы:$ 13 тыс. / год
StudyQA рейтинг: 4316
Форма обучения:Дневная Языки: английский
Местные:$ 6.09 тыс. / год Иностранцы:$ 13.5 тыс. / год
801–1000 место StudyQA рейтинг: 5234
Форма обучения:Дневная Языки: английский
Местные:$ 59.2 тыс. / программа Иностранцы:$ 59.2 тыс. / программа
201–250 место StudyQA рейтинг: 3318
Форма обучения:Дневная Языки: английский
Местные:$ 59.2 тыс. / программа Иностранцы:$ 59.2 тыс. / программа
201–250 место StudyQA рейтинг: 3302
Форма обучения:Дневная Языки: английский
Местные:$ 2.04 тыс. / год Иностранцы:$ 14.2 тыс. / год
187 место StudyQA рейтинг: 4025
Форма обучения:Дневная Языки: английский
Местные:$ 61.4 тыс. / программа Иностранцы:$ 61.4 тыс. / программа
301–350 место StudyQA рейтинг: 3772