Фотогалерея
ознакомительной цели
- Подготовить квалифицированных экспертов по международному общению для национальных и местных государственных учреждений.
- Проводить исследования с учетом экономических, культурных и социальных потребностей.
- Обеспечить практически применимые академические занятия, которые соответствуют образовательным стандартам и основаны на теоретических научных основах.
Study-задачи
- Предоставить студентам теоретические знания и практические навыки и умения, необходимые для предоставления профессиональных услуг межкультурной коммуникации в секторах, имеющих отношение к национальной экономике.
- Способствовать конкурентоспособности выпускников в меняющихся социально-экономических условиях и на международном рынке труда.
- Содействовать приобретению глубоких знаний, которые дают возможность самостоятельно разрабатывать методологии исследований, применять методологии исследований в новых областях и продолжать исследования для достижения более высокой квалификации.
- Обеспечить соответствие качества образования с уровнем в европейских и других экономически развитых странах путем улучшения методологической, научной, материально-технической поддержки учебного процесса, повышения квалификации преподавателей и развития сотрудничества с другими латвийскими и зарубежными высшими учебными заведениями. учреждения.
- Своевременное изменение содержания и методов обучения программы в ответ на изменения на рынке труда и точное прогнозирование будущих изменений.
- Установить тесную связь между исследованиями и реальной практикой в мультикультурных компаниях.
- Заполненная надлежащим образом онлайн-заявка
- Копия апостилированного документа о среднем образовании (диплом и стенограмма записи)
- IELTS (6.0), TOEFL (PBT 550 или IBT 80) или сертификат Cambridge English language (для централизованного экзамена по английскому языку для латышских студентов) или тест Вентспилсского университета прикладных наук (если у кандидата нет предыдущих языковых тестов) < / li>
- Биографическая справка
- копия паспорта
- Одна фотография 3 см х 4 см
- Распоряжение на перевод, подтверждающее уплату регистрационного сбора в размере 150 евро, которое не подлежит возврату
- При получении документов необходимо будет сдать тест в выбранной области обучения
Финансирование обучения на программе «Языки и межкультурная коммуникация» в Вентспилсском университете прикладных наук предоставляет студентам широкий спектр возможностей для получения необходимой финансовой поддержки. Студенты могут воспользоваться различными источниками финансирования, такими как государственные гранты, стипендии и программы поддержки обучения, предлагаемые университетом. Вентспилсский университет прикладных наук регулярно развивает программы с целью сделать образование доступным для студентов, независимо от их финансовых возможностей. Для иностранных студентов существует возможность получения международных стипендий и грантов, которые покрывают часть или полностью расходы на обучение. Кроме того, университет активно сотрудничает с различными организациями и компаниями, предоставляя дополнительные возможности для получения финансирования через стажировки, проекты и партнерские программы. Студенты также могут воспользоваться возможностями частичного финансирования за счет студенческих займов или работать на кампусе в разрешенное время, что позволяет совмещать учебу и работу. Университет оказывает подробную консультационную поддержку по вопросам финансирования, помогает подготовить необходимые документы и оформить заявки на стипендии и гранты. В целом, цель программы – сделать образование в области межкультурной коммуникации доступным и финансово устойчивым для широкого круга студентов, обеспечивая при этом высокий уровень академической подготовки и практических навыков, необходимых для успешной карьеры в международной сфере.
Дополнительная информация о программе
Программа "Языки и межкультурная коммуникация" в Вентспилсском университете прикладных наук представляет собой уникальную возможность для студентов развить профессиональные навыки в области межъязыковой и межкультурной коммуникации, овладеть современными методами перевода и интерпретации, а также углубить знания о культурных особенностях различных народов. Обучение направлено на подготовку специалистов, способных эффективно работать в международных организациях, переводческих агентствах, дипломатических структурах, а также в сфере туризма, бизнес-коммуникаций и медиа.
Проограмма обеспечивает углубленное изучение языков на профессиональном уровне, включает интенсивное обучение английскому, латышскому и другим иностранным языкам. Студенты осваивают навыки межкультурной коммуникации, учатся анализировать культурные различия и находить способы их преодоления для достижения эффективного взаимодействия. Значительный блок занятий посвящен развитию переводческих и интерпретационных навыков, использованию современных технологий для перевода, работе с текстами различных жанров и тематик.
Учебный план включает теоретические и практические занятия, стажировки в международных компаниях и обменные программы с зарубежными университетами. В рамках программы студенты участвуют в тематических семинарах, конференциях и проектах, что способствует развитию критического мышления и межкультурной компетентности. В конце обучения студентам предоставляется возможность пройти итоговую практику и защитить выпускную работу.
Выпускники программы получают широкий спектр знаний и навыков, актуальных на современном рынке труда, что позволяет им успешно реализовываться в сферах межкультурной коммуникации, перевода, международного бизнеса, образования и дипломатии. Программа также предусматривает обучение современным информационным технологиям и мультимедийным подходам в работе с языками и культурами, что делает выпускников конкурентоспособными на международном уровне.
Бакалавр гуманитарных наук в области китайского языка и литературы
Bachelor of Arts in Chinese
Бакалавриат по китайскому языку и бизнес-исследованиям
Bachelor of Arts in Chinese Language and Business Studies
Аквильская консерватория музыки "Альфредо Казелла"
L'Aquila Conservatory of music "Alfredo Casella"
Л’Акуила, Италия