Фотогалерея
Реклама
Все кандидаты должны выбрать языковую комбинацию из 2, 3 или 4 языков: арабский, английский, французский, немецкий, итальянский, русский и испанский. Языковые комбинации состоят из родного языка или основного языка и одного другого активного языка или двух или трех других языков, один из которых может быть активным, а другой - пассивным. Выбор комбинации зависит от уровня квалификации кандидатов (активный или пассивный).
Возможности карьерного роста
Обучение, полученное в FTI, открывает ряд возможностей как в государственном, так и в частном секторах. По окончании обучения студенты потока устного перевода могут найти работу у себя дома или в качестве внештатных переводчиков во многих областях и профессиях, таких как международные организации, неправительственные организации, издательства, бюро переводов, администрация, центры документации, исследовательские институты. , банковское дело, страхование, суды, СМИ и обучение.
Коммуникация и приумножение современного художественного наследия
Communication and Enhancement of Contemporary Artistic Heritage
Коммуникация и приумножение художественного наследия
Communication and enhancement of the artistic heritage
Коммуникационные и информационные исследования: Риторика, Теория аргументации и философия (исследования)
Communication and Information Studies: Rhetoric, Argumentation Theory and Philosophy (research)
Германо-Российский Институт передовых технологий
German-Russian Institute of Advanced Technologies
Казань, РоссияВысший институт художественной индустрии (Флоренция)
Higher Institute for Artistic Industries (Florence)
Флоренция, Италия