Переводческие и интерпретаторские услуги в международных предприятиях

Translation and Interpretation in Global Enterprises

Форма обучения:Дневная Способ обучения:Дневные курсы Языки: английский
Местные:$ 8.48 тыс. Иностранцы:$ 8.48 тыс.  
StudyQA рейтинг:10258 Длительность:1 год

Фотогалерея

Идеальная программа для понимания бизнеса в целом и роли маркетинга в сфере услуг и на малых предприятиях в частности. Программа имеет основополагающую роль в маркетинге, но общие аспекты бизнеса также получают существенное освещение. Поскольку маркетинг является одной из нескольких функциональных областей внутри организации, эта программа связывает маркетинговые роли, задачи и функции с другими организационными действиями, такими как управление, бухгалтерский учет и экономика.

Цели

Ожидается, что вы получите глубокое понимание материала, связанного с предметом, благодаря обучению по сбалансированному диапазону различных предметных модулей, одновременно развивая ключевые навыки и навыки трудоустройства на основе опыта преподавания, обучения и оценки, в котором вы будете участвовать. может занять дополнительное рабочее место в третьем году и вернуться, чтобы завершить последний год в четвертый год, что дает вам преимущество на рынке труда выпускников.

Получатели

Обучение предназначено для всех тех, кто хочет получить знания, конкретные навыки и развить свою профессиональную карьеру в области управления компаниями или отделами, углубляясь в маркетинг.

Ученики могут быть резидентами Испании, которые хотят учиться или продолжать свое обучение на английском языке в сфере бизнеса или иностранцев, которые хотят приехать в Барселону, чтобы узнать другую культуру, способы ведения и изучения программы на язык, который они знают.

Профессиональные поездки

Эта программа поможет вам развить профессиональные деловые и маркетинговые способности, необходимые для работы в области исследования рынка, управления продуктами и брендами, связей с общественностью, управления продажами и рекламы

Оценка и аккредитация

Система оценки основана на непрерывной оценке каждого блока обучения посредством посещения занятий и / или экзаменов. Студент должен был пройти каждый предмет самостоятельно.

После успешного прохождения оценок и минимальной посещаемости учащийся сможет перейти на следующий год и, пройдя три академических года, получит INSA Business, Marketing & Высшая школа связи.

Модули

Уровень 4 / Год 1

  • Экономический & Финансовые аспекты бизнеса
  • Организационное поведение и анализ
  • Принципы маркетинга
  • Количественные методы для бизнес-приложений

Уровень 5 / Год 2

  • Управление персоналом в бизнесе
  • Деловая среда
  • Маркетинговые исследования
  • Дополнительный модуль

Уровень 6 / Год 3

  • Управление службами
  • Предприятие и малый бизнес
  • Маркетинговая стратегия и планирование
  • Дополнительный модуль

Требования к программе

Программа "Translate and Interpret in Global Enterprises" предназначена для подготовки специалистов, обладающих глубокими знаниями в области языкового перевод и интерпретации, а также пониманием глобальных бизнес-процессов. Для успешного завершения обучения студентам необходимо выполнять ряд требований, включающих как академические показатели, так и практические навыки. Студенты должны успешно пройти все обязательные курсы, включая теорию перевода, межкультурную коммуникацию, специализированный перевод в сферах бизнеса и технологий, а также практические модули по устному и письменному переводам.

Важной составляющей программы является прохождение стажировок и практических занятий, где студенты приобретают реальные навыки работы в международных компаниях и организациях. Во время обучения студентам рекомендуется активно участвовать в межкультурных проектах, конференциях и симпозиумах, что способствует развитию коммуникативных навыков и расширяет профессиональные горизонты.

Для получения диплома студент должен набрать необходимое минимальное количество кредитов, выполнить все учебные задания и успешно защитить выпускную квалификационную работу (ВКР). В рамках ВКР студент демонстрирует умение применять теоретические знания на практике, подготовить перевод различных видов текстов и проводить интерпретацию на профессиональном уровне. Кроме того, студенты должны обладать сертификатами, подтверждающими владение языками на высоком уровне, а также пройти итоговое тестирование по специальным дисциплинам программы.

Обучение предполагает развитие навыков работы с современными переводческими технологиями и программным обеспечением, что является важным аспектом подготовки к работе в глобальных корпоративных структурах. Студенты должны соответствовать академическим требованиям, соблюдать сроки выполнения заданий и активно участвовать во всех образовательных мероприятиях. Только при соблюдении всех указанных требований студент сможет успешно завершить программу и получить квалификацию, необходимую для профессиональной деятельности в международных компаниях и организациях.

Финансирование обучения является важным аспектом для студентов, желающих получить образование в области перевода и письменного перевода в международных компаниях. В рамках программы "Перевод и интерпретация в глобальных предприятиях" студенты имеют доступ к разнообразным возможностям финансирования, которые помогают снизить финансовое бремя и обеспечить качественное образование без существенных трудностей. Одним из основных способов финансирования являются государственные и региональные гранты, предназначенные для поддержки студентов, проявляющих особую академическую активность и заинтересованность в сфере международных коммуникаций. Также университет участвует в различных программах обмена и стипендиях, которые позволяют студентам учиться за границей или получать дополнительную финансовую поддержку в течение всего срока обучения. В целом, университет сотрудничает с ведущими организациями и компаниями, предлагая стажировки и совместные проекты, что также способствует возможностям финансирования и практической подготовки студентов.

Кроме государственных и частных стипендий, студентам предлагается возможность получения образовательных кредитов, которые можно выплатить после завершения обучения на выгодных для начинающих специалистов условиях. Более того, многие учебные программы предусматривают работу на кампусе или в университетских центрах, что позволяет студентам зарабатывать на жилье, питание и учебные материалы во время учебы. Для иностранных студентов действует специальная программа поддержки, включающая информационные консультации по вопросам визовой поддержки и финансирования проживания. Важно отметить, что университет активно информирует студентов о всех доступных вариантах финансирования уже с первых дней поступления, помогая выбрать наиболее подходящий тип поддержки. Такой подход обеспечивает равные возможности для всех студентов и способствует успешному завершению учебного курса без финансовых затруднений. Благодаря широкому спектру программ поддержки и финансовых возможностей, студенты программы по переводу и интерпретации в глобальных предприятиях имеют хорошие перспективы не только качественного образования, но и финансовой стабильности во время обучения.

более подробная информация о программе "Перевод и интерпретация в глобальных предприятиях" на сайте INSA Business

Программа "Перевод и интерпретация в глобальных предприятиях" специально разработана для тех, кто заинтересован в освоении современных методов и техник профессионального перевода и устного интерпретирования в международной бизнес-среде. Студенты этой программы получают уникальную возможность развить навыки межкультурной коммуникации, углубить знания в области лингвистики, а также ознакомиться с особенностями работы переводчика и интерпретатора в условиях глобализированного рынка.

Обучение включает в себя широкий спектр дисциплин, начиная от теории перевода, лингвистических основ и культурологии, и заканчивая практическими занятиями по устному и письменному переводу, использованию современных технологий и программного обеспечения, а также специальной подготовке по тематике международных бизнес-процессов. Студенты изучают не только языки, но и особенности межкультурной коммуникации, делового этикета, ведения переговоров на разных языках, что является важной частью их профессиональной подготовки.

В рамках программы предусмотрены практики в международных компаниях, сотрудничество с профессиональными переводчиками и участие в реальных проектах. Это дает студентам возможность применить полученные знания в практике, укрепить профессиональные навыки и расширить сеть деловых контактов. Помимо теоретической подготовки, особое значение уделяется развитию навыков использования компьютерных технологий для перевода, работы с CAT-системами и специализированными программами, что значительно повышает конкурентоспособность выпускников на рынке труда.

Программа подготовлена профессиональными преподавателями и экспертами из области переводов, имеющими значительный опыт работы как в академической сфере, так и в практике международных предприятий. В течение обучения студенты получают все необходимые ресурсы, участвуют в воркшопах, семинарах и конференциях, что способствует развитию критического мышления и инновационного подхода к решению профессиональных задач.

По завершении программы выпускники будут обладать глубокими знаниями в области межкультурной коммуникации, навыками письменного и устного перевода, умением использовать современные инструменты для переводческой деятельности и будут готовы работать в международных компаниях, дипломатических службах, переводческих бюро и других сферах, связанных с переводами и интерпретацией. Программа ориентирована на подготовку высококвалифицированных специалистов, способных эффективно работать в условиях постоянных изменений глобального бизнеса и межкультурных контактов.

Похожие программы:
Форма обучения:Дневная Языки: английский
Местные:$ 103 тыс. / программа Иностранцы:$ 103 тыс. / программа
501–600 место StudyQA рейтинг: 4485